统编本语文教材七年级上册页古诗词选了唐代著名边塞诗人岑参的《行军九日思长安故园》,这也是最新的中小学语文教材首次出现岑参的诗歌,那么“岑参”的“参”到底应该怎么读呢?教材的注释很明确——很明确没告诉我们,估计编者也怕“被喷”,就把这个任务留给了我们。那天让学生提前背诵这几首诗歌的时候,我告诉他们“我也不知道读什么,你们爱读什么读什么吧。课下请大家自己去研究,去查。”目前大多数人认为读“shen(深)”,也有一些人认为读“can(参)”,甚至还有人认为读“cen(参差)”。
我们先来看一下一些著名专家老师尤其是一些央视著名文化类节目点评嘉宾老师们的观点:
可以发现,以上像蒙曼老师、康震老师、王立群老师、戴建业老师、纪连海老师等大家非常熟悉和认可的教授专家,全部读的是“岑参(shen)”。那,这些专家老师们的读音就是“权威”的嘛?
我认为不是。我的观点:应该读“岑can”。
我们来看著名古典诗词、古典文化研究专家叶嘉莹先生的观点:应该读“岑can”。理由是岑参的曾祖、祖父、伯父等都是很高的相当于宰相的地位,都是参列到中央权要的,他们家对他抱有很高的期望,希望他也能够“参与”到中央这么高的地位,所以叫“岑参(can)”。
以上是第一点读“岑参(can)”的理由。
第二种理解:“岑”本义是“小而高的山”的意思,所以“岑参”有“高山参天”之意。
如果大家还不信服,那我就上证据了。以下是第三种理由,也是最有说服力的理由。
我们知道,“格律诗”是讲究平仄和押韵的,那我们就通过格律诗的押韵来看看“岑参”应该读什么,先搜几首韵脚带“岑参”的格律诗:
第一首:《又和感旧四首其四》南宋·刘克庄
老马虺隤不服骖,累然病起泛溪南。
失侯我尚堪耘豆,出牧公方自种柑。
畏垒屡丰愧桑楚,汉嘉虽小屈岑参。
新年闻说茅柴贱,陌上逢人各半酣。
第二首:《书怀》宋·廖行之
莱衣喜气着青衫,世路从渠裂两骖。
试问虚名空斗北,何如荣养乐陔南。
邻墙饱听新诗句,尊酒相从几笑谈。
闻道秋郊足佳趣,好奇谁复似岑参。
第三首:《初秋苦雨》元·宋褧
白潦玄云净影涵,漏天奚止说西南。
毁垣到处疏篱当,支厦何年大木堪。
憭慄未须悲宋玉,沉吟漫尔忆岑参。
无穷世故灵台小,华发萧骚不满簪。
第四首:《子瞻子由各有寄题小庵诗却用元韵和呈》宋·孔平仲
二公俊轨皆千里,两首新诗寄一庵。
大隐市朝希柱史,好奇兄弟有岑参。
雪天冻坐痴于雀,雨夕春眠困若蚕。
不是本来忘世味,便投閒寂亦难甘。
第五首:《定甫上公席中赠伯谦》
清(?)-王树楠(?)
君如决辔不羁马,我似萦丝自缚蚕。
帝子降兮临渚北,先生去也望江南。
一杯对影翻成忆,万里寻诗不厌贪。
从此天山续佳话,大名原不属岑参。
(注:由于没有纸质资料,以上五首诗均复制自网络,如百度百科、古诗词网等,版本不同可能有个别差异。)
综上,可见,“参can,南,柑,蚕,酣”等均属平水韵下平十三覃(跟我们现在的中华新韵也差不多),如果读shen显然出韵。
所以,“岑参”的“参”,我认为应该读“can”。欢迎大家讨论。
那么,“曾参”怎么读?
“曹参”呢?